Masculine/Feminine – It Does Matter in French

English-speaking friends of mine sometimes ask why the French are so picky about the gender when speaking.  Why does it matter, it just makes it more difficult to learn the language. 

Voici la reponse!!1

Le français est une langue
réputée pour la richesse de son vocabulaire , pleine de nuances et de
subtilités…….

 

Exemple :

 

Un gars : c’est un jeune homme

Une garce
: c’est une pute

Un courtisan : c’est un proche du roi

Une
courtisane : c’est une pute

Un masseur : c’est un kiné

Une masseuse : c’est une pute

Un coureur : c’est un joggeur

Une coureuse : c’est une pute

Un rouleur : c’est un cycliste

Une roulure : c’est une pute

Un professionnel : c’est un sportif de haut niveau

Une professionnelle : c’est une pute

Un homme sans moralité : c’est un politicien

Une femme sans moralité : c’est une pute

Un entraîneur : c’est un homme qui entraîne une équipe sportive

Une entraîneuse : c’est une pute

Un homme à femmes : c’est un séducteur

Une femme à hommes : c’est une pute

Un homme public : c’est un homme connu

Une femme publique : c’est une pute

Un homme facile : c’est un homme agréable à vivre

Une femme facile : c’est une pute

Un homme qui fait le trottoir : c’est un paveur

Une femme qui fait le trottoir : c’est une pute

Un péripatéticien: c’est un élève d’Aristote

Une péripatéticienne: c’est une pute

 

Non, le français, vraiment,
c’est pas compliqué